Habitación con vistas (Angkor, Camboya, 2017) Fotografía de Rosa María Hernández |
CON VOZ DE DIARIO ÍNTIMO
El turista cambia de sitio; el viajero muda de identidad.
Hay escribidores que sustituyen la Literatura por la
Sociología.
Después del primer verso, el poema no cae del cielo sino de las estanterías.
Cada sueño oculta un fracaso premeditado.
Me llega la reclamación de un haiku descontento con
sus límites formales.
Huimos de esas aceras que
congregan un contagio de prisas.
Alguien habla
en voz alta. Otro asiente a intervalos. Una multitud conectada con un oído
atento en la distancia. Solo yo permanezco fuera de cobertura.
Un ventanal abierto testifica la quietud incesante. Frente a él, la naturaleza poliforme y esa caligrafía de lo lejano que
escribe en la memoria.
Aforismos al paso, 2017
En la provincia de Angkor se congrega la mayoría de los templos camboyanos; todos comparten ese abrazo atemporal entre naturaleza y arquitectura, un cuerpo hecho de piedras y raíces que conforma una imagen única...
ResponderEliminarEs más fácil mudarse que mutarse.
ResponderEliminarLas dos cosas, si su semántica es distinta, están asociadas a la naturaleza del ser, a ese continuo diálogo entre fugacidad y permanencia. Un fuerte abrazo.
EliminarYa somos dos los que estamos fuera de cobertura y huimos de las aceras con prisas.
ResponderEliminarTe deseo un 2018 feliz.
Un fuerte abrazo, José Luis
No se lo digas a nadie, Tracy, pero cada ver entiendo menos el entorno, y cada vez miro más hacia dentro, como si el paisaje por descubrir estuviese en mi y ya se hubieran borrado otros itinerarios vitales. Felices fiestas, fuera de cobertura.
EliminarLiteralmente fuera de cobertura.
ResponderEliminarAbrazo