Eloy Sánchez Rosillo HILO DE ORO (Antología poética 1974-2011) Edición de José Luis Morante Cátedra, Letras Hispánicas Madrid, 2014 |
PALABRAS PREVIAS
Acaba de nacer Hilo de oro, una edición crítica sobre la poesía de Eloy Sánchez Rosillo. De la misma hablaré en este blog con la atención adecuada, porque la obra del poeta murciano requiere un tratamiento crítico profundo. Hoy sólo quiero formular unas palabras previas y trasladar a los lectores la emoción por la salida del libro y mi gratitud a las personas que lo han hecho posible: el propio escritor y Josune García, máxima responsable de la colección Letras Hispánicas. Todo quehacer nace de un trabajo intenso, sólo limitado por el devenir temporal; toda experiencia creadora es empeño y cansancio, un proyecto no exento de dificultades del que va emergiendo un fruto nuevo. Tras dos años de trabajo, ordenación de materiales, experiencias lectoras y afinidades afectivas ve la luz Hilo de oro, una completa panorámica de la tarea poética de Eloy Sánchez Rosillo.
El escritor ha colaborado de modo ejemplar implicándose desde el primer momento en todos y cada uno de los pasos editoriales de este volumen. También Josune García, una vez más, ha personificado el carácter profesional de un catálogo que difunde y clarifica todos los géneros literarios desde hace cuatro décadas. Así que hoy, con estas palabras previas, sólo quería dar las gracias por la edición de un libro que ya tiene sitio en la librería. Muchas gracias.
Felicidades por esa nueva publicación...
ResponderEliminarQuerido José Luis, como tu edición de Francisco Brines, fue un trabajo esencial, entenderás muy bien la emoción que tienen mis palabras y la gratitud a letras Hispánicas por incluir el libro en su catálogo. Un fuerte abrazo.
EliminarSánchez Rosillo ya se merecía una edición como esta. Es un poeta que poco a poco, muy despacio, al menos para mí, ha ido ganando presencia. El poeta de la serenidad, el poeta reflexivo e intimista que llega a una altura mayor con Antes del nombre, un libro espléndido que disfruté el verano pasado en una solitaria casa de la sierra de Huelva. Por cierto el otro libro que allí desgrané, Se pierde la señal, de Joan Margarit, es de un tono parecido. Son dos de los grandes que se han hecho poco a poco. Dos poetas muy emparentados. Y creo que tú, José Luis, los has estudiado bien a ambos. Tu edición ya está en mi librería y, por supuesto, en mi casa.
ResponderEliminarAbrazos poéticos en espera de otros.
Eduardo
Haces un recorrido muy atinado de los libros de Eloy Sánchez Rosillo. Es un poeta muy apreciado, no sólo por su Premio Adonais, en pleno sarampión novísimo, sino por "La certeza", un libro inflexivo. La obra de madurez está repleta de poemas memorables, y lo mejor de todo: el poeta sigue activo y lleno de vida literaria.
EliminarJoan Margarit es una de mis debilidades más notorias. Disfruté enormemente con aquella edición que me hizo leer de continuo toda su obra. Sigo buscando sus poemas con frecuencia. Un fuerte abrazo.
Enhorabuena, José Luis. Descubrí al poeta en su "Maneras de estar solo", con el que consiguiera el Adonais; después, ya en "El Bardo", "Páginas de un diario"... así, hasta el último libro que adquirí de él, "Las cosas como fueron", que tengo fechado en abril 2004, donde se reunía su poesía completa hasta la fecha. Me haré con tu libro, porque, estoy seguro, me aportará nuevas perspectivas en la obra de un autor con el que me es fácil identificarme.
ResponderEliminarUn abrazo.
La lectura de Eloy es un remanso que difunde una doble manera de acercarse al entorno: la elegía y la celebración; su meditar sereno, su percepción de las cosas y sus introspecciones dejan siempre en cada poema unos hilos de luz. Un fuerte abrazo.
EliminarMuchas felicidades, José Luis. ¡Qué alegría!
ResponderEliminarCreo que una de las ilusiones más persistentes de cada lector es volver a libros referenciales sin decepcionarte. A mí la relectura me concede muchas horas de felcidad. Por eso sumergirme de nuevo en los títulos de Eloy Sánchez Rosillo ha sido una experiencia gratificante. Letras Hispánicas garantiza además que esa experiencia llegue a muchos lectores. Así que estoy contento y tengo el privilegio de contar con amigos como tú. Besos Yolanda.
EliminarMe encanta haberte conocido
ResponderEliminarUn abrazo
Los puentes digitales borran distancias y acercan ilusiones y proyectos comunes. Suerte con tu libro; ningún título deja entre las manos la ilusión de la primera edición.
EliminarEn la lírica actual en castellano conviven varias generaciones activas con obras referenciales. La poesía de Eloy Sánchez Rosillo es una experiencia gratificante. Un cordial saludo desde Rivas (madrid, España)
Ya ves mi ignorancia... Es paisano mío y ni siquiera sabía de su obra, ayer leí varios de sus poemas y me ha encantado. Un abrazo y si algo me gusta de tu blog, es que me muestra el camino, no para ser más sabio, pero sí menos ignorante.
ResponderEliminarPues Eloy es un patrimonio lírico de tu comunidad que tiene altura en cualquier otro sitio. No te preocupes, Paco; nadie conoce todo. Yo he estado hoy en una librería de Madrid y he regresado con varios libros de poesía de autores que no conocía bien. Lo importante es la actitud y el deseo de aprender, y ahí no te gana casi nadie. feliz noche.
EliminarJosé Luis, ya te dije que he leído las poesías de este autor, en su obra "La vida", y me gustará mucho leer este que comentas. Gracias por la información.
ResponderEliminarUn abrazo.
Es un poeta referencial, Fanny, cuya obra oscila entre el impulso elegíaco y el celebratorio. No creo que te sea difícil conseguir el libro. Letras Hispánicas es una editorial que distribuye muy bien, así que en cualquier librería puedes conseguir un ejemplar. Los libros que te mandé eran más difíciles de conseguir porque la editorial barcelonesa que los editó, DVD, ya no existe y seguro que los ejemplares que no se vendieron estarán en alguna librería de viejo. Gracias por tu interés.
EliminarMe gustaría felicitarte por el mágnifico trabajo que haces en esta antología que viene a hacer justicia a la extensa y lúcida obra poética de Eloy; observador incansable y recolector minucioso de lo que le rodea, siempre nos muestra un mundo, que tamizado por sus ojos, se desprende de toda superficialidad y adquiere una luz honda y verdadera. Es un poeta inmenso en su sencillez: "Que otros canten las armas y a los héroes,/los abismos del ser/o la complejidad del universo./Dejadme a mí que dga la gracia irrepetible/de esta tarde de abril, la efímera hermosura/de la luz, que es mi amiga y que plácidamente/acaricia el papel en el que escribo." Y además es una grandísima persona.
ResponderEliminarQuerida Mari Cruz, bienvenida a esta casa de las palabras. La poesía de Eloy, como la pintura de Ramón Gaya, está hecha de calidez y trasparencia. Abordar su trayecto es una de las formas más seguras de alcanzar la felicidad; así que te agradezco mucho tus palabras sobre la edición y suscribo tu juicio sobre la calidad humana del poeta. Su amistad es un privilegio. Un abrazo.
Eliminar